新探《红楼梦》快报(8):《红楼梦》“后40回”的冤案(下)
安 晓 玲
(本文可以自由转载)
三、基本上未修改的誊清稿
(一)《梦稿本》的92回6页前半页为誊清稿,未作修改:内容与程乙本相同,如下:
(贾政)因又笑说道:“几年门子也会钻了。由知府推升转了御,不过几年,升了吏部侍郎,署兵部尚书。为着一件事降了三级,如今又要升了。”冯紫英道:“人世的荣枯,仕途的得失,终属难定。”贾政道:“[天下事都是一个样的理哟。比如方才那珠子,那颗大的,就象有福气的人似的,那些小的都托赖着他的灵气护庇着。要是那大的没有了,那些小的也就没有收揽了。就象人家儿当头人有了事,骨肉也都分离了,亲戚也都零落了,就是好朋友也都散了。转瞬荣枯,真似春云秋叶一般。你想做官有什么趣儿呢?]像雨村算是便宜的了.还有我们差不多的人家就是甄家,从前一样功勋,一样的世袭, 一样的起居,我们也是时常往来. 不多几年,他们进京来差人到我这里请安, 还很热闹.一回儿抄了原籍的家财,至今杳无音信,不知他近况若何,心下也着实惦记。”[贾赦道:“什么珠子?”贾政同洪紫英又说了一遍给贾赦听,]贾赦道:“咱们家是最没有事的.”
[ ]黑体字为《梦稿本》比《程甲本》多出的内容。它是在作第二次修改时,增加了上面的两大段;但这些新增的内容未书写在字行之间,表明上面的誊清稿是第二次修改后,再誊清的,从而看不出添加的标记。可见,《梦稿本》的这个稿页应该属于第二次修改稿版本;《程乙本》是照此修改稿页排印的,所以也属“改2”。
《程甲本》相应部分如下:
因又笑说道: "几年门子也会钻了.由知府推升转了御史,不过几年,升了吏部侍郎,署兵部尚书.为着一件事降了三级,如今又要升了."冯紫英道:"人世的荣枯,仕途的得失,终属难定. "贾政道:"象雨村算便宜的了.还有我们差不多的人家就是甄家,从前一样功勋,一样的世袭, 一样的起居,我们也是时常往来.不多几年,他们进京来差人到我这里请安, 还很热闹.一回儿抄了原籍的家财,至今杳无音信,不知他近况若何,心下也着实惦记 . [看了这样,你想做官的怕不怕?]"贾赦道:"咱们家是最没有事的."
上面的方括号[ ]黑体字是《梦稿本》是没有的,说明在第二次修改时,它被涂抹掉了,因而在《梦稿本》的第二次誊清稿上没有。与上面对比,《程甲本》应该属于第一次修改稿,即“改1”。与它相同的内容有:蒙府本,郑庆山本,三家评本,周汝昌本,俞平伯本,蔡义江本;这样一来,这些版本都应属于“改1”。
(二)《梦稿本》提供了新信息
在第105回的《程甲本》、《程乙本》、《蒙府本》、《俞平伯本》、《周汝昌本》、《三家评本》、《蔡义江本》和《郑庆山本》中,从贾赦家里查抄出的财物都是:
见贾政同司员登记物件,一人报说:“赤金首饰共一百二十三件,珠宝俱全。 珍珠十三挂,淡金盘二件,金碗二对,金抢碗二个,金匙四十把,银大碗八十个, 银盘二十个, 三镶金象牙筋二把,镀金执壶四把,镀金折盂三对,茶托二件,银碟七十六件,银酒杯三十六个。黑狐皮十八张,青狐六张,貂皮三十六张,黄狐三十张,猞猁狲皮十二张, 麻叶皮三张,洋灰皮六十张,灰狐腿皮四十张,酱色羊皮二十张,猢狸皮二张,黄狐腿二把,小白狐皮二十块,洋呢三十度,毕叽二十三度,姑绒十二度,香鼠筒子十件, 豆鼠皮四方,天鹅绒一卷,梅鹿皮一方,云狐筒子二件,貉崽皮一卷,鸭皮七把,灰鼠一百六十张,獾子皮八张,虎皮六张,海豹三张,海龙十六张,灰色羊四十把,黑色羊皮六十三张, 元狐帽沿十副,倭刀帽沿十二副,貂帽沿二副,小狐皮十六张,江貉皮二张,獭子皮二张,猫皮三十五张,倭股十二度,绸缎一百三十卷,纱绫一百八一卷,羽线绉三十二卷, 氆氇三十卷,妆蟒缎八卷,葛布三捆,各色布三捆,各色皮衣一百三十二件, 棉夹单纱绢衣三百四十件。玉玩三十二件,带头九副,铜锡等物五百余件,钟表十八件, 朝珠九挂,各色妆蟒三十四件,上用蟒缎迎手靠背三分,宫妆衣裙八套,脂玉圈带一条,黄缎十二卷。潮银五千二百两,赤金五十两,钱七千吊。”一切动用家伙攒钉登记,以及荣国赐第,俱一一开列,其房地契纸,家人文书,亦俱封裹。贾琏在旁边窃听 ,只不听见报他的东西,心里正在疑惑。只闻两家王爷问贾政道:“所抄家资内有借券, 实系盘剥, 究是谁行的?政老据实才好。”贾政听了,跪在地下碰头说:“实在犯官不理家务, 这些事全不知道。问犯官侄儿贾琏才知。”贾琏连忙走上跪下,禀说:“这一箱文书既在奴才屋内抄出来的, 敢说不知道么。只求王爷开恩,奴才叔叔并不知道的。”
唯独《梦稿本》的相应部分是另外一种写作手法,如:
见贾政同司员登记物件,一人报说:“枷楠寿佛一尊,枷楠观音像一尊,佛座一件,枷楠念珠二串,金佛一堂,镀金镜光九件,玉佛三尊,玉寿星八仙一堂,(枷楠)金如意各二柄,古磁瓶垆十七件,古玩软片共十四箱,玉缸一口,小玉缸二件,玉碗二对,玻璃大屏二架,炕屏二架,玻璃盘四件,玉盘四件,玛瑙盘二件。淡金盘四件,金碗六对,金抢碗八个,金匙四十把,银大碗、银盘各六十个,三镶金牙箸四把,镀金执壶十二把,折盂三对,茶托二件,银碟银杯一百六十件,黑狐皮十八张,貂皮五十六张,黄白狐皮各四十四张,猞猁狲皮十二张,云狐筒子二十五件,海龙二十六张,海豹三张,虎皮六张,麻叶皮三张,獭子皮二十八张,绛色羊皮四十张,黑羊皮六十三张,香鼠筒子二十件,豆鼠皮二十四方,天鹅绒四卷,灰鼠二百六十三张,倭缎三十二度,洋泥三十度,哔叽三十三度,姑绒四十度,绸缎一百三十卷,纱绫一百八十卷,线绉三十二卷,羽缎羽纱各二十二卷,氆氇三十卷,庄蟒缎十八卷,各色布三十捆,皮衣一百三十二件,棉夹单纱绢衣三百四十件,带头儿九付,铜锡等物五百余件,钟表十八件,朝珠九挂,珍珠十三挂,赤金首饰共一百二十三件,珠宝俱全,上用蟒缎迎手靠背三分,宫庄衣裙八套,脂玉圈带二条,黄缎十二卷,潮银七千两,淡金一百五十二两,钱七千五百串。一切动用家伙及荣国赐第俱一一开列, 其房地契纸,家人文书,亦俱封裹。贾琏在旁边窃听 ,只不听见报他的东西,心里正在疑惑。只闻两家王爷问贾政道:“所抄家资内有借券, 实系盘剥, 究是谁行的?政老据实才好。”贾政听了,跪在地下碰头说:“实在犯官不理家务, 这些事全不知道。问犯官侄儿贾琏才知。”贾琏连忙走上跪下,禀说:“这一箱文书既在奴才屋内抄出来的, 敢说不知道么。只求王爷开恩,奴才叔叔并不知道的。”
———————————————————
不仅查抄出财物的种类和数量有不同,而且排列的顺序也各异,说明曹雪芹在创作过程中,的确对内容作了反复的增删和重写。《梦稿本》上的内容与《程高本》完全不同,进一步证实,它不是按照《程高本》涂改的,更不是“高鹗的改本”。
四、“后40回”是曹雪芹所作的铁证
《程甲本》第95回写道:“稍刻,小太监传谕出来说:‘贾娘娘薨逝’。是年甲寅年十二月十八日立春,元妃薨日是十二月十九日,已交卯年寅月,存年四十三岁”。而贾宝玉比贾娘娘小一岁(第二回),即他应是42岁,这岂不令人笑掉大牙吗?要说“后40回”与“前80回”不一致,这一点应该说是最大的了;但是,这一特大的前后矛盾,正是“后40回”的作者是曹雪芹,而不是高鹗的铁证!!!因为:
1)任何一个制造赝品的人,都不会愚蠢到出现如此巨大的纰漏。高鹗既然很会仿造曹雪芹的写作风格,为什么会明确写出贾元春的寿命是43岁呢?难道他的算术如此之差吗?不!这个数字惟有真正的作者曹雪芹才敢写和写的出来;只有真正的作者才不担心别人说“后40回”不是他写的。
2)那么,曹雪芹为什么要这么写呢?原来他是为了纪念他的大姑曹佳氏,以及告诉读者,他所写出的《红楼梦》不是“满纸荒唐言”,而是他曹家的悲惨命运。根据陈林先生的考究[12],曹雪芹的大姑是平郡王纳尔苏之嫡福晋(王妃);她死于寅年卯月(雍正十二年,1734年),享年43岁。这难道是巧合吗?高鹗他能想的到,编的出来吗?
在这一实证面前,仍然要抵赖,硬要说《红楼梦》“后40回”是高鹗的续作;只能说明一点:这已经不属于学术探讨,而是民众之间毫无意义的抬杠了!
笔者将在拙文[13]中揭示:《程甲本》是以《甲辰本》作为底本,按照《蒙稿本》的部分章回进行修改而成;他增补和改动程伟元收集到的、《红楼梦》残缺的“后40回”,完全是凭借《蒙稿本》才得以实现;至今红学界的共识:高鹗大改《红楼梦》“前80回”和续作“后40回”纯属错判!
最后需要提一下,文章[9]在论证《梦稿本》是按照《程乙本》涂改的时,列举出许多地方,《程乙本》排印过程中新出现的、独有的排印错误,在《梦稿本》“底本”上竟然也照抄不误。如八六回;"娘娘病重"误为"姑娘病重"(2)980;"添个'五'字"误为"添五个字"(2)983;八七回:"我们这几个人就不同"之"不同"误为"不能 "(2)988;"低吟道"误为"低琴道"等等。
这些不能作为《梦稿本》照抄《程乙本》的新证明,而是思维过于简单所造成。这些错误的遗传正好是《程乙本》照抄《梦稿本》的结果。《程乙本》排印时所用的底本是《石头记》的一个手抄本;那个手抄本在照抄《梦稿本》的这些部分时,把《梦稿本》上存在的滕抄错误也抄写了上去。高鹗在校对《程乙本》时,未作纠正,以致出现上述的结果。这些也表明,高鹗并不想随便改动买来的手抄本。
五、 结 论
1)以前的文章[1~7]论证了《红楼梦》“120回目”中的“前80回”,许多章回不同于《程高本》;本文又具体证实了,它的“后40回”也与《程高本》存在许多差别,因此根本得不出《梦稿本》是高鹗的改本或其他人按照《程高本》涂改脂本产生的。
2)由《梦稿本》提供的“120回红楼梦”手稿旁证了:程伟元和高鹗在《程甲本》出版的序言中,说的是实话,他们的确收集到《红楼梦》“后40回”的手抄本;第二次发行《程乙本》时,是按照一部新买到的“120回红楼梦”手抄本进行排印的。
3) 在第95回出现贾元春的寿命与曹雪芹大姑贾佳氏相同,都是43岁,是高鹗绝对不会这么写,他也绝对想象不出来的,因而成为《红楼梦》“后40回”的作者也是曹雪芹的铁证。
4)由于“80回石头记”和“120回红楼梦”的发行方式有大的改变,导致现存的“120回红楼梦”的手抄本数量很少,只有《程甲本》和《程乙本》两个版本。今后的任务是寻找出更多的“120回红楼梦”的新版本,进而彻底证实曹雪芹确确实实创作了“120回红楼梦”。
相关资料(检索互联网)
[1] 安晓玲:新探《红楼梦》快报(3):曹雪芹创作了120回《红楼梦》(上)、(下)
[2] 安晓玲:新探《红楼梦》快报(4):“程乙本”是照一部“120回红楼梦”手抄本刻印的,
[3] 安晓玲:新探《红楼梦》快报(1):好消息:《红楼梦》120回手稿已找到!!!(上)、(下)
[4] 安晓玲:新探《红楼梦》快报(2):论《梦稿本》大部分是曹雪芹的真迹(上)、(下)
[5] 安晓玲:新探《红楼梦》快报(5):《梦稿本》和《程甲本》、《程乙本》的差异 (上)、(中)、(下),
[6] 安晓玲:新探《红楼梦》快报(6):《梦稿本》的“改本说”可以休矣
[7] 安晓玲:新探《红楼梦》快报(7):学术研究最忌动嘴不动手(上)、(下)
[8] 从八品监察御史:对新探《红楼梦》快报(1)(下)的评论。夜看红楼,红学研究,2008。9。16。
[9] 邱东华:《梦稿本》是"曹雪芹工作稿"和"一切抄本的母本"吗?——与夏荷先生商榷,红楼艺苑,学术研究,2007年。
[10] 《红楼梦》版本介绍:梦稿本简介,www.myhonglou.com,
[11] 夏荷:《红楼梦稿》不可遗忘, 贵州省红学会主编《红楼》,2004年第1期。
[12] 安晓玲:新探《红楼梦》快报(17):《红楼梦》各手抄本的母本定稿的时间(待发表)
[12] 陈林:破译红楼时间密码,凤凰出版传媒集团江苏美术出版社,2006年
[13] 安晓玲:新探红楼(21):《程甲本》是如何修改而成的(待发表)
-全文完-
▷ 进入安晓玲的文集继续阅读喔!