烟雨红尘有问题,
开栏名叫古诗词。
分明都是今人作,
唐宋骚人已鹤西。
昨日发两首新韵七律,被烟雨红尘文学网“古诗词”栏目枪毙了,退稿信云“夹带外文字母少来”。哈哈哈。什么“古诗词”,挺可笑,所发诗词,分明是当下今人所作,怎么能叫古诗词?老惠虽然没有小学文凭,也知道把诗作结集分两类“格律诗”和“自由诗”。 自由诗是洋品种,格律诗是土品种。格律诗堪称国粹,是汉语的黄金分割,无以伦比,理当继承发展。格律诗的规定性限于词句格式音节平仄韵律,没规定不许夹带外来词以及字母。其实玩平仄的都知道,古诗词中有许多外来词,甚至有些曲牌也是外来的。网络是外来的,网络文学有别于党八股文学,有自由度。创意是诗词的生命。国际化时代,格律诗跟上时代才有前途。唐宋诗人写东西大都用的是当时的流行词,我们依然玩“小金莲”、“照铜鉴”、“卷珠帘”是不是太无聊?依谱作诗填词,只要符合规定性,就应该接纳包容。有的外来词只能会意,如“卡拉ok”,虽然夹带洋字母,可是毕竟已经进入我们的生活,格律诗词没有理由不接纳。外文字词成为中国流行词,也就有了平仄,如“gdp”,国人习惯读音g平d仄p仄;ok,读o平k仄,小品演员读o啦。有的外来词音译标字没有规范,gdp可以标“鸡的屁”, “迪斯高”,可以标“迪斯科”,我以为“ds舞”,大都能够会意。外来常用词标音的自由取舍变化也许是发挥的空间,用字母表达有烘托气氛或赶韵对偶之功效,会意为上,此乃诗人创作之考量。烟雨红尘网无论如何也是时代的产物,更别说号称是国际第一汉语文学网,其格律诗栏目更不能允许老暮陈词翻滚弄茧自束固步自封。时代不能复制唐宋,吾辈当思进取。谨此觐谏,爱受不受,反正老惠不要钱,赋闲玩而,乱投文字,东家不要西家发,文责自负,影响不管,哈哈哈。
附昨日新韵二首。
七律-哥本哈根会议有感
损污环境谁之许?
领导追求g d p!
黑水河中滚重金,
红尘雾里飘酸雨。
高温化了北极冰,
升海淹沉图瓦地。
哥本哈根大会争,
减排烟碳扬真理。
注:图瓦,图瓦卢。
七律-和[七月雨]
谁把山梁充埂道,
洪发恐怖影随行。
笛吹草野箫江岸,
日落烟尘月海空。
得意飞扬失意叹,
无情跋扈有情哼。
少狂强鼓d s舞,
老雅抚琴o k鸣。
普世音则标五线,
离合依节纵当横。
附[七月雨]七律?离思
谁把远山相纵横,长鸣晚笛遍催行。
人生转道夕阳下,世事艰辛暮霭生。
失意何曾多怨叹,无眠已是少叮咛。
迷途苦塞风和雪,一路崎岖志与名。
-全文完-
▷ 进入老惠的文集继续阅读喔!